Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển (When I die take my body down to the sea) – Việt Dzũng thơ Du Tử Lê

Tone

Đánh giá

 

When [Am]  I die, would you take my body down to the [E7]  sea?

‘Cause for a long time, I have been living on without a [Am]  country.

For a long time, I have been dying without a [E7]  grave

So when I die, would you bury me in the middle of the [Am]  waves?

 

When [Am]  I die, would you take my body down to the [E7]  sea?

Don’t hesitate, you’d never feel sorry [Am]  for me

Even [Dm]  cry, let the fish feed on my [Am]  flesh,

So when I [E7]  die, I will become part of the world that is so [Am]  fresh.

 

When [Am]  I die, would you take my body down to the [E7]  sea?

Under the sun, let the ebb tide car-[Am]  ry me

When we [Dm]  go, would you please not close my [Am]  eyes?

So I can [E7]  see, for the last time, my home [Am]  country?

 

I’ll be [Dm]  gone, with the wind to the world other [Am]  side

To hear my [E7]  mother’s sigh, to hear my [Am]  children’s cry

From all the eyes, sadder than the [E7]  night.

 

I’ll be [Dm]  gone, with the scream to eternal [Am]  dream

Where there is no more blood to be [E7]  shed,

And where there are no lives to be [Am]  killed.

Ever peaceful-[E7]  ly, ever peaceful-[Am]  ly

 

When [Am]  I die, the sadness also [E7]  dies

Somebody forever [Am]  parts, [E7]  so forever e-[Am]  xiles

When [Am]  I die, would you take my body down to the [E7]  sea..? [Am]