Khi lòng đã tin – When You Believe (Vietnamese Version) – Stephen Schwartz – Nhật Anh

Tone

Đánh giá

 

Capo 1

WHEN YOU BELIEVE

(from The Prince of Egypt)

 

Version Việt: KHI LÒNG ĐàTIN

Âm nhạc: Stephen Schwartz

Lời Việt: Jean Kiệt

 

1. [Dm] Từng ánh mắt vụt [A7/C#] qua, 

Tôi [C] tìm ánh mắt cho [A#] tôi hi [Dm] vọng, 

[Dm] Người mang đi xa [F] nỗi đớn đau, ngỡ như [Gm] lạc vào giấc [Am] mơ.

Cuộc [Dm] đời lắm phút sầu [A7/C#] vương, 

Bên [C] bờ cái chết trong [A#] cơn lo [Dm] sợ, 

[A#] Người cho tôi đôi [F] cánh vút 

bay trong [Gm] khung trời ngợp bao [Am] dung.

ĐK:

[F] Và điều diệu kỳ sẽ đến, [C/E] KHI LÒNG ĐàTIN!

[Dm] Mặc cho sóng [C] gầm, mặc [A#] gió thét gào.

[F] Và điều diệu kỳ sẽ đến, [C/E] KHI LÒNG ĐàTIN

[Dm] Dù cho yếu [C] đuối, dù [A#] là mong manh, 

[Gm] KHI LÒNG Đà[C] TIN – nơi Người.

2. [Dm] Chìm xuống nỗi sầu [A7/C#] đau.

Không [C] còn thấy lối đi [A#] bao hy [Dm] vọng, 

[Dm] điều diệu kỳ không [F] đến với ai

 khóc than [Gm] hoài trong hố [Am] sâu.

Thì [Dm] thầm có tiếng tình [A7/C#] yêu

Êm [C] đềm ấm áp khi [A#] tim chạm [Dm] vào.

[A#] Cuộc đời trôi qua [F] vô nghĩa khi

[Gm] không một lần được yêu [C] thương.

ĐK:

[F] Và điều diệu kỳ sẽ đến, [C/E] KHI LÒNG ĐàTIN!

[Dm] Mặc cho sóng [C] gầm, mặc [A#] gió thét gào.

[F] Và điều diệu kỳ sẽ đến, [C/E] KHI LÒNG ĐàTIN

[Dm] Dù cho yếu [C] đuối, dù [A#] là mong manh, 

[Gm] KHI LÒNG Đà[C] TIN – vào Người.

— lời Việt: Jean Kiệt