Vòng tay ân ái (Toi femme publique) – Noe Miller – Noe Miller
Đánh giá
[Dm] Nói với em,nói hết [Am7] bao nhiêu tình,
[Dm] Nói với ngọt ngào, sao vẫn [Am7] thấy, ơ thờ
[C] Những ân tình, như khao [Bb] khát, mong chờ
Và bao mộng mơ, nhiều thêm, nhớ [A] thương
[Dm] Đến với em, như đã [Am7] hứa bao lần,
[Dm] Biết bao ngày, em mơ [Am7] ước ân tình
[C] Cứ đi hoài, anh ơi [Bb] có bao giờ,
chợt nghe tình em gào than, thiết [A] tha
[Dm] Hỡi anh yêu, trái tim [Am7] mang, bao nhiêu gian dỗi
[Dm] Hỡi ơi người, tháng năm [Am7] qua, sao đầy thơ ơi
[C] Hỡi ơi người, đưa em [Bb] đến, cơn đau triền miên
Và cho em, Và cho em, hết [A] thương đau…
[Dm] Hỡi anh yêu, nhớ anh [Am7] trong cung đàn, say đắm
[Dm] Hỡi ơi người, đã cho [Am7] em đam mê, ngày qua
[C] Hỡi ơi người, bao say [Bb] đắm, ôi nay còn đâu
Người yêu ơi, tìm đâu những ban [A] mai…
Frech Verson: Toi femme publique
[Dm] Femme publique, dans ta [Am7] tête, tu es pudique
[Dm] Femme publique, même si [Am7] tu leur prends du fric
[C] Femme publique, pour toi [Bb] chaque homme est unique
Tu te donnes, tu te donnes, tu [A] te vends
[Dm] Femme publique, tu [Am7] connais bien la musique
[Dm] Femme publique, chaque [Am7] rencontre est magique
[C] Femme publique, tu ne te [Bb] rappelles plus de rien
Quand arrive le petit [A] matin
[Dm] Ils te parlent, ils te [Am7] parlent d'amour
[Dm] Toi, tu écoutes ce [Am7] curieux discours
[C] Ils t'appellent [Bb] mon enfant
Pour d'autres, tu es leur [A] maman
Ils te [Dm] parlent, ils te [Am7] parlent d'amour
Ils te [Dm] parlent, ils te [Am7] parlent d'amour
Ils te [Dm] parlent, ils te [Am7] parlent d'amour