Khúc hát thanh xuân (When we were young) – Nhạc Ngoại – Lời Việt – Phạm Duy
Đánh giá
1. [A] Ngày ấy khi Xuân ra đời
Một [F#m] trời bình minh [D] có lũ chim [C#m] vui
Có [D] lứa đôi, yêu [A] nhau rồi
Hẹn [Bm] rằng còn mãi không [A] nguôi
2. [A] Nhạc lắng hương xuân bồi hồi
Như [F#m] vì tình ai [D] tiếng hát lên [C#m] ngôi
Nói [D] với nhau, yêu [A] nhau rồi
Một [Bm] ngày còn [E] mới tươi [A] môi
ĐK: Rồi [E] nắm [F#m] tay cùng nói vui
Những câu êm [Bm] êm không rời [E] vai
Rồi [C#m] lả lơi, hình [F#m] dáng ai
Khuất [A] xa biến vào nẻo [E7] khơi
3. [A] Từ đó khi xuân tái hồi
Cho [F#m] bùi ngùi thương [D] nhớ tới xa [C#m] xôi
Nhớ [D] tới câu thương [A] yêu người
Một [Bm] ngày tuổi mới đôi [A] mươi
Hát tăng ½ tone lên [Bb]
[Bb] Từ đó khi xuân tái hồi
Cho [Gm] bùi ngùi thương [Eb] nhớ tới xa [Dm] xôi
Nhớ [Eb] tới câu thương [Bb] yêu người
Một [Cm] ngày tuổi mới đôi [Bb] mươi
-------------------
1. [A] One day when we were young
One [F#m] wonderful [D] morning in [C#m] May
You [D] told me : " You [A] love me "
When [Bm] we were young one [A] day
2. [A] Sweet songs of Spring were sung
And [F#m] music was [D] never so [C#m] gay
You [D] told me : " You [A] love me "
When [Bm] we were [E] young one [A] day
Chorus: You [E] told [F#m] me: " You love me "
And help me [Bm] close to your [E] heart
You [C#m] laughed then, You [F#m] cried then
And [A] came the time to [E] part
3. [A] When songs of Spring are sung
Re= [F#m] member that [D] morning in [C#m] May
Re- [D] member: " You [A] loved me?"
When [Bm] we were young one [A] day